Continued from page 1
Does your company pay a translation service to be able to send documents abroard?
Translation services are costly and slow. If you put your documents on a server in html and insert code for 'Babel Fish' at top of every page, you can send an email giving address of pages, you can also send a password to get into these pages, no one else will be able to view them, and this will avoid translation costs and slow turnaround of such a service.
Likewise technical manuals could be scanned into html pages, code for 'Babel Fish' inserted at top of every page, upload manual to a server, password protect, and your company, to people abroard, will look like something out of 'Startrek', and they will be confident in doing more business with you in future.
There is only one thing that I have found personally, as I am an author and only write in English, I find if I compile an ebook to an .exe file, as most ebook-compilers do, 'Babel Fish' code I already placed at top of every html page before compilation, does not work. The pages are compiled into gibberish anyway, and I suppose code for 'Babel Fish' same.
It would be a great leap forward to me and other writers producing ebooks, to have a compiler that can have built-in translation facility into several languages.
If anyone can do this excellent programming idea, I would be first to buy such a compiler. There lies nub of a great business invention almost akin to start of a great software company, like Microsoft.
Why not take this idea further, all movies could be made with built-in translation, all t.v. shows made with translation, to sell these shows abroard.
What else can you think of?
I remember an old saying:- "Whatever mind of man can conceive, it can achieve!".
Think about it!
Tony Dean is a published author and writes ezine articles - runs a web site at:- http://www.ebook-sales.com